MA Translation and Professional Communication Skills在2022-2023学年仅提供英汉互译的选项。
在这门硕士课程中,您可以从一系列专业模块中进行选择,包括:翻译、仲裁、口译、字幕、专业写作和编辑。
| 课程简介
该翻译和专业沟通技能硕士学位将理论学习与实践练习相结合,以培养您在各种多语言和多文化环境中所需的技能。除了与翻译理论家和从业者一起工作外,您还将与文化和文学研究、历史、人类学方面的专家一起学习。同时,您还将有机会使用广泛用于语言相关行业的 Trados 和 memoQ 等软件,并熟悉行业标准的口译设备。
该课程设有短期的实习课程,您将有机会把所学应用到您选择的实习工作中。
必修科目包括:实用翻译,研究技能,翻译技术,翻译理论与实践等。
选修科目包括:视听翻译,语言与跨文化交际,全球化世界中的语言意识形态,叙事非小说:从文学新闻到回忆录,小说的艺术与工艺等。
| 录取要求
1. 您需要相关学科的 2:1 学位。可接受广泛的本科学科背景:语言、商业、金融、管理、媒体、市场营销等。
2. 高水平的英语和汉语水平。雅思成绩要求:总分7.0,单项6.5。
3. 学校为英语优秀的申请者(雅思总分7.5,单项7.0)提供高达3000英镑的奖学金。
| 职业发展
该课程将为您提供分析、沟通和批判性思维技能,以在更广泛的职业环境中取得突出成绩。您将了解跨文化工作需要什么,因此您将非常适合在多文化和多语言环境中工作。
以上是翻译和专业沟通技能硕士学位的介绍,想要了解更多院校或者想要针对性评估,可以在线咨询北京前途留学顾问老师,有任何相关疑问,请进入答疑中心留言,会有留学导师为大家解答。如果同学们对自己是否适合出国留学还有疑虑,欢迎参与前途出国免费评估,以便给大家进行定位。
如果你想了解更多关于英国研究生申请的资讯,可以点击我们的“英国硕博留学”首页进行查看。

声明:部分内容来源于网络,版权归原作者所有。若涉及版权问题,请及时联系小编。