法语中billet、bon、bulletin、carnet、carte、coupon、ticket和titre 都可以用来指“票证”,那么今天我们就一起来看看这些“票”都用在哪里吧?
un billet 通常指“券”或“票”。如入场券、服务券;火车票、飞机票等。一般为纸币大小的薄纸票。
如:un billet de train 火车票
un billet d'avion 飞机票
un billet de ltterie 彩票
un bon 通常指收据、票证、凭单等。
如:un bon de caisse 收据
un bon d'essense 汽油票
un bon de pain 面包票
un bon de réduction 折扣券
un bulletin 指作为凭据的单据或选票。
如:un bulletin de bagages 行李票
un bulletin de vote 选票
un carnet 通常指几张连在一起的票比如车票、邮票。
如:un carnet de métro 地铁票簿
un carnet de tickets 票本
une carte 指标有使用者姓名,以保证其使用权益的卡片。
如:une carte orange 地铁通票卡
une carte à demi-tarif 半价卡
une carte de transport 公交卡、通勤票
un coupon 指从有票根的票簿上撕下来的票。
如:un coupon de retour (来回车票的)回程票
un coupon de loge de six places 一张六座包厢的戏票
un ticket 往往指公交汽车、有轨电车、地铁等的车票,略小于billet,但纸质更厚。
如:un ticket de métro 地铁票
un ticket de bagages 行李票
un ticket de quai 月台票
un titre 为行政用语,泛指乘客所购的单程、往返、多次往返或某时间段内的车、船、机票。
如:un titre de transport 乘用证