法国人在语言表达上倾向于采用迂回曲折的方式,即不直接点明主题,而是通过绕弯子、让听者猜测的方式来表达。以“法语”为例,除了常用的“le français”外,他们还会使用如“langue de Molière”(莫里哀的语言)、“langue de Voltaire”(伏尔泰的语言)、“langue de Victor Hugo”(维克多·雨果的语言)、“langue de la diplomatie”(外交语言)、“langue d'oïl”(奥依方言)等更为含蓄的表述方式。
17世纪时,法国贵族沙龙中盛行一种矫揉造作的风气,代用语在这一时期得到了广泛的运用。这种迂回曲折的表达方式逐渐流传下来,为法语增添了一份优雅,但同时也给学习者带来了不小的困扰。
迂回说法的运用,在一定程度上可以避免名词的重复,通过选用词义较为宽泛但意义明确的名词来替代具体名词。例如,使用“le magistrat”(司法官员)来替代“un juge”(法官),或者使用“le marchand”(商人)来指代“un colporteur”(流动商贩)。
为了更好地理解和运用这些迂回的说法,我们整理了一些相关的表达方式,供大家参考。
武汉新东方法语暑期班正火热开班中,想趁暑假学习法语的同学快来加入我们吧!
法语中代替各种语言的迂回说法:
• allemand : langue de Goethe
德语:歌德的语言
• anglais : langue de Shakespeare
英语:莎士比亚的语言
• arabe : langue du Coran、langue d’El Mutanabbi
阿拉伯语:古兰经的语言、穆塔纳比的语言
• araméen : langue de Jésus, langue du Christ
阿拉米语:耶稣的语言、基督的语言
注:(阿拉米语被认为是耶稣基督时代的犹太人的日常用语,旧约圣经后期和新约圣经书写时所用的语言)
• chinois : langue de Confucius, langue de Lao Tseu
汉语:孔夫子的语言、老子的语言
• espagnol : langue de Cervantes
西班牙语:塞万提斯的语言
• espéranto : langue de Zamenhof
世界语:柴门可夫斯基的语言
• français : langue de Molière, langue de Voltaire , langue d'Hugo
法语:莫里哀的语言、伏尔泰的语言、雨果的语言
• grec : langue d’Homère
希腊语:荷马的语言
• italien : langue de Dante
意大利语:但丁的语言
• japonais : langue de Mishima
日语:三岛由纪夫的语言
• russe : langue de Tolstoï ou langue de Pouchkine
俄语:托尔斯泰的语言、普希金的语言
法语中国家的法语迂回说法:
Afrique du Sud : nation arc-en-ciel
南非:彩虹之国
Albanie : le pays des Aigles
阿尔巴尼亚:老鹰之国
Algérie : le cœur du Maghreb阿尔及利亚:马格里布之心
Allemagne : Outre-Rhin
德国:莱茵河那圪垯
Australie : le pays des kangourous, le Sixième Continent
澳大利亚:袋鼠之国、第六大陆
Belgique : le plat pays, "Outre-Quiévrain", le pays du surréalisme.
比利时:平地国、基耶夫拉那对岸、超现实主义国家
Brésil : l'éternel pays d'avenir
巴西:未来之国
Cameroun : le Triangle d'Afrique centrale.
喀麦隆:中非金三角
Chine : l’Empire du Milieu, l’Empire Céleste, le « Géant qui sommeille »; pour la République populaire de Chine, la « Chine populaire », ou la « Chine communiste »
中国 : 中央帝国、天朝、沉睡的巨人、人民的中国、共产主义中国
République du Congo : le Congo-Brazzaville、le Congo-Brazza
刚果共和国:刚果(布拉柴维尔)、刚果布
République démocratique du Congo : le Congo-Kinshasa、le Congo-Kin、 le Congo ex-belge
刚果民主共和国:刚果(金沙萨)、刚果金、曾属比利时的刚果
Costa Rica : la Suisse de l'Amérique centrale
哥斯达黎加:中美洲的瑞士
Espagne : pays de Cervantes
西班牙:塞万提斯之国
États-Unis : l'« Amérique » ; l'« Empire »; l’oncle Sam ; les States、Outre-Atlantique ;
美国:美利坚、美帝、山姆大叔、合众国、大西洋那圪垯
Finlande : le pays des Mille Lacs
芬兰:千湖之国
France: le pays du fromage ; le pays aux trois cents fromages; le pays des droits de l'homme ; l'Hexagone ; la fille aînée de l'Église
法国:奶酪之国、有三百种奶酪的国家(根据戴高乐名言)、人权之国、六角形国家、教会的长女
Inde : le Sous-Continent印度:次大陆Irak : Le pays des deux fleuves
伊拉克:两河之国
Israël : l'État hébreu ; l'État des Juifs ;Pays où coulent le lait et le miel
以色列:希伯来人之国、犹太人之国、流淌着奶与蜜的国家
Italie : la Péninsule, la Botte
意大利:半岛、长靴(国家地图之貌)
Japon : le pays du Soleil levant, la Prusse de l'Asie, l'Archipel
日本:日出之国、亚洲的普鲁士、群岛之国
Laos : le Royaume du million d'éléphants
老挝:万象之国
Lesotho : le royaume dans les nuages
莱索托:云之 王国
Luxembourg : le Grand-Duché
卢森堡:大公国
Madagascar : l'Ile rouge, La Grande île, l'Ile continent
马达加斯加:红色岛、大岛屿、大陆岛
Maroc : l'Empire chérifien, le pays du couchant lointain
摩洛哥:沙立夫帝国、日落之国
Mongolie : le Pays du Ciel Bleu
蒙古:蓝天之国
Nouvelle-Zélande : le pays des Kiwis
新西兰:猕猴桃之国
Ouganda : la perle de l'Afrique
乌干达:非洲之珠
Pays-Bas : la « Hollande », l'autre pays du fromage
荷兰:奥朗德、另一个奶酪之国、
Philippines : perle des mers d'Orient
菲律宾:东海之珠
Royaume-Uni : "pays du thé" « Angleterre », « Grande-Bretagne », Outre-Manche ; le pays sur lequel le soleil ne se couche jamais
英国:茶之国、英格兰、大不列颠、芒什海峡对岸那地儿、日不落帝国
Russie : le pays des tsars, le Grand Ours, la Rus
俄罗斯:沙皇之国、大熊、老俄
Rwanda : le pays des Mille collines
卢旺达:千丘之国
Suisse : Confédération helvétique, la Confédération, l'Helvétie, le pays se situe au nord des Alpes.瑞士:赫尔维西亚联邦、联邦、赫尔维西亚、阿尔卑斯山北的国家
Thaïlande : le pays du Sourire
泰国:微笑之国
Tunisie : le pays du Jasmin
突尼斯:茉莉花之国
Ukraine : la petite Russie, le panier d'Europe
乌克兰:小俄罗斯、欧洲的篮子、
Vatican : le Saint-Siège
梵蒂冈:圣座
大洲:
Europe : le Vieux Continent, l'Occident
欧洲:老大陆、西方
Amériques : le Nouveau Monde, Outre-Atlantique
美洲:新大陆、大西洋对岸
Asie : l’Orient, le Moyen-Orient, l'Extrême-Orient
亚洲:东方、中东、远东
Afrique : le Continent Noir, le Berceau de l'Humanité
非洲:黑大陆、人类的摇篮
对于中国人而言,法语的迂回修辞法既显得陌生又带有某种熟悉感,这种写作技巧的处理,与其说是对译者能力的一种考验,不如说是对汉语在接纳外来语言表达方式时所能达到的深度与广度的检验。
好啦今天的分享就到这里,在武汉新东方法语暑期班中我们也会和大家详细讲解相关内容,快来新东方和我们一起学法语吧!