Sein Befinden bessert sich allmählich. 他的健康状况逐渐好转(正式)
Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!
Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)
Nicht so stürmisch. 慢一点啦!
Super genial!(建议)太棒了!
Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好
Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät(=selten).
这方面的专家屈指可数
Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班
Mach Schicht! 下班吧!(Ablösung!换班)
Da hört doch die Gemütlichkeit auf! 这也太过分了吧!
Er ist ein ängstliches Gemüt. 他胆小如鼠
Zu dienen! 遵命!
Das saß!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血
Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿
Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢
Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海
Wohin sind wir geraten 我们到哪儿了?
Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!
Sitz nicht so herum, tu lieber etwas! 别闲着了,干点活吧!
Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet. 你这里布置得真漂亮