在欧标A阶段,我们主要聚焦于日常生活领域中的衣食住行话题。今天,我们将深入解析一组被学生频繁提问、且正确使用率相对较低的词汇。为了更有效地掌握这些词汇的精确用法,推荐大家采用一种高效策略——通过熟读乃至背诵例句来巩固记忆。请特别注意,正确的方法能够显著提升学习效率,实现事半功倍的效果。现在,让我们共同进入详细解读环节,敲黑板,请集中注意力!
武汉新东方德语暑期班正火热开班中,想趁暑假学习德语的同学快来加入我们吧!
sagen强调说的具体内容
及物动词,含义为“说,告诉”
→sagen +A. 相当于英文say
Ich habe auf Wiedersehen gesagt und das Geschäft verlassen.
我说了再见离开了这家店。
Ich sage immer die Wahrheit.
我一直说真相。
→ sagen + 宾语从句,相当于英文tellSag mal, was ihr am Wochenende denn gemacht habt?告诉(我)一下,你们在周末到底干嘛了呀
reden 强调连续地说
不及物动词,含义为“聊,谈论”
→ 表示“闲聊”, 相当于英文talk
Einige Freunden haben spät in die Nacht geredet.
几个朋友聊到了深夜。
→ reden mit +jm. 表示“和某人聊天”,相当于英文talk
Ich habe eine Frage, deshalb muss ich mit meiner Lehrerin reden.
→reden über + A. 表示“讨论某话题”, 相当于英文discourse
Männer reden gern über Sport, Karriere und Politik.
男士喜欢聊运动、事业和政治。
sprechen 强调说话的能力
有及物和不及物两种用法:
→及物用法 vt
sprechen + A.,含义为“讲某种语言”,相当于英文speak
Der Student kann Englisch, Französisch und Deutsch sprechen.
这个大学生能讲英语、法语和德语。
→不及物用法 viA. 表示说话的能力Mein Kind kann schon sprechen, es sagt Papa zu mir.我的孩子已经会说话了,他(能)叫我爸爸.B. 介词搭配:sprechen über +A. 含义为“谈论某话题”(可以和reden über +A.互换)In der Lektion sprechen wir über das Thema „Beruf“.在这一课我们聊一聊“职业”这个话题。C. 介词搭配:sprechen von +D. 含义为“提及到某事物”(未深入展开)Gerade hat das Kind von dem letzten Urlaub gesprochen.刚才这个孩子提到了上次度假。
今天的学习到此结束,记得时常巩固与复习哦!
怎么样?看完有没有对德语多一些了解呢?武汉新东方德语暑期班正火热开班中,想趁暑假学习德语的同学快来加入我们吧!