在当今信息时代,当我们在寻求德语相关表述时,频繁遭遇的是以调侃和夸张方式强化的德语“凶狠”特质。这种特质,无论是在对二战电影片段的剪辑中,还是在语言游戏中的应用,都被突出放大,致使德语在互联网上被赋予了一种“有狠劲儿”的固有印象,且这一印象难以磨灭。
对于许多初学者或单纯对德语感兴趣的人士而言,他们似乎更倾向于从猎奇的角度出发,探究德语为何会给人留下如此“反人类”的听觉感受。
武汉新东方德语暑期班正火热开班中,想趁暑假学习德语的同学快来加入我们吧!
然而,所谓的“凶狠”之感,实则源于德语中辅音的丰富性及其发音特点。在德语中,辅音大量存在,且发音清晰,不会在表达中被淡化,相较之下,元音在口语中更易于省略。这种辅音的突出强化了其存在感,从而可能给人一种“喷口水”的直观感受。然而,这仅仅是发音层面的一种特征。
在语义层面,德语实则是世界上诗意表达相对丰富的语言之一。其独特的构词方法,使得在描述特殊感受、内心情感,乃至哲学逻辑时,德语往往能提供最为精准、贴切的表述,成为这些领域的标准阐释语言。
德语以其灵活的构造能力,允许无限量的形容词添加,只要能在特定情境中精确表达,则该词汇即可沿用,进而修饰更多相似场景。这种特性与中文成语的形成和后续应用有着高度的相似性。
接下来,我们将探讨德语中十个突显诗意表达的词汇,这些术语均源自诗人们富有激情的创作。
它们固然带有夸张的成分,然而却常被用作描绘纯粹热情与激情的修辞。它们能够精妙地表达出某些难以直接言说的、深藏不露的情感,使读者在品读文字之时,能够超越文字的字面意义,进而联想到某些抽象的概念或事物,最终在这些感悟中体验情绪的升华。
在武汉新东方德语暑期班中我们也会和大家详细讲解相关内容。
1. Erdenkind
从构词的角度审视,"die Erde"(地球,土地,尘土)与"das Kind"(孩子;儿童)的组合,直接翻译即为“土地上的孩子”。然而,其深层含义远不止此。实际上,该词汇意在传达"Mensch als irdisches, sterbliches Wesen"的概念,即指一个“尘世之人”,强调人类作为地球上的短暂存在,与土地和尘世紧密相连的本质。
2. Erdkreis
由die Erde和der Kreis(圆;圈;循环)构成,那么,直译过来我们可以把它看作是所谓“世间的循环”。这个词的意思本质上其实就是die Welt,即世界;
3. Gartenwurm
拆开来看是两个我们非常熟悉的词:der Garten(花园;园圃)和der Wurm(虫子;蠕虫)。那么,“花园里的虫子”是什么东西的浪漫化表达呢?其实就是die Schnecke,蜗牛;
4. Gedankenbahn
我们都认识das Gedanke表示人的“思想;念头”,而die Bahn则多指“轨道;道路;通路”等,那么人们“思想的道路”是什么?其实跟中文里的表达非常接近,也就是“思路”这个涵义。另外一种表达也可以说成是der Gedankengang;
5. Himmelsmeer
der Himmel是我们熟悉的“天空”,das Meer则表示“海洋”,那么天空和海洋加在一起是什么意思?其实是一种浪漫的表达:der Himmel als Meer gedacht,也就是我们中文会说的“天以为海”;
6. Lebenspurpur
我们常见das Leben表示“生命;生活”,而der Purpur则表示“紫色;紫红色”。那么,“生命的紫红色”其实就是诗意表达了的der Blut,即,血液;
7. Rebenblut
die Reben其实就是我们常说的“藤;蔓”,那么“藤蔓”加上“血液”后会得到什么?非常简单,就是Wein,即,葡萄酒;
8. Schattentag
我们很熟悉der Schatten(影子)和der Tag(日子),那么“带着影子的日子”是什么呢?除去这些浪漫化的表述,我们会更常见它的口语化表达,即,Mondnacht,月夜。
9. Wellenreich
die Welle多指“浪潮;波浪”等意思,加上词尾reich之后,可以直译为“充斥着波浪”的等含义,那么究竟是什么东西充满了波浪?没错,这个词的意思其实就是das Meer或者der Ozean,即,海洋;
10. Weltkind
鉴于前述诸多诗意化表达的呈现,结合我们熟知的die Welt与das Kind这两个词汇,其组合的含义应当不难推测。确切而言,它用以描绘一个ein die Welt bejahender und genießender Mensch,即一个积极肯定并享受现世生活的人,这在中文语境中常被称为“俗人”。
怎么样,看完有没有感受到德语真的很有意思呢,在武汉新东方德语暑期班中我们也会和大家详细讲解相关内容,快来新东方和我们一起学德语吧!