大家是否注意到,经常观看日本综艺节目或美食节目的观众会发现,艺人们在面对眼前的美食时,总是不断地重复说:“美味しそう!美味しそう!”同时,他们的眼睛紧盯着美食,仿佛口水都要流出来了。
那么,“美味しそう!”中的“そう”跟在“美味しい”之后,究竟表达了什么意思呢?今天,我将带领大家深入了解“表示自己所见所想事物的推论语法”。掌握了这个语法,我们就能更加自如地表达自己的观点和看法。
现在,让我们一起深入探讨“美味しそう”中的“そう”所蕴含的表现句型吧!
01
~そうです
好像…;看起来就要…
【用法】
动词ます(去ます)/形容词(去い)/形容动词 + そうです
说话者直接看到某物后所产生的推论,不能用在一眼就能明白的客观事实上,用于自己的主观推论中。因此,当艺人们上美食节目时,看见眼前的美食不禁地说「美味しそう」,(直接看到某物,立即所做的推论),才会使用「そう」来表达自己对于眼前事物的主观推论。
【例句】
川村さん、嬉しそうですね。何かいいことがあったんですか。
/川村先生看上去好像很高兴呢。是发生了什么好事吗?
除了「そう」的讲法,另外还有2个也是用来表达对事物的推论和意见,它们和「そう」有什么不同呢?
02
~ようです
好像…;似乎…
【用法】
小句简体形/名词の + ようです
说话者透过自己的感觉或观察所做出的推测,和「そうです」相同,用于自己的主观推论中。
【例句】
あれ、この牛乳、賞味期限が切れているようです。変なにおいがします。
/咦?这牛奶好像坏了,有奇怪的味道。
透过观察(闻到奇怪的味道),所做出的推论(牛奶坏掉了),因此使用「ようです」。和「そうです」比较不同的是「ようです」的推论是经过思考后所做。
上述2个语法都是对于某事物的主观意见,那各位一定想问,客观的意见怎么说呢?
03
~らしいです
好像…
【用法】
小句简体 + らしいです
说话者对当下所见事物所做出的判断,并非直觉性的推测,而是透过客观根据所做的推测。
【例句】
となりの家には犬がいるらしく、よく鳴き声が聞こえます。
/邻居家好像有狗,常能听见狗叫声。
以上主观客观是依靠对于事物观察的多寡所做的判断。搜集越多线索支持你,你的推论也就越客观,因此以主客观程度来区分的话就是:
主观 — そうです — ようです — らしいです — 客观
今天的分享就到这里了,怎么样,有没有学会呢?如果你在日语学习中遇到困难和瓶颈,欢迎来武汉新东方第二外语,和我们的学员们一起学习,共同进步!